This e-text is for readers who cannot use the "real" (unicode, utf-8) version of the file. A few changes have been made. In particular, the ligatures "ae" and "oe" have been unpacked to two letters. In Notes XI and XVIII, stressed syllables originally printed with accent marks over the relevant vowels are here shown in ALL CAPITALS.
The text of The Tempest is from Volume I of the nine-volume 1863 Cambridge edition of Shakespeare. The Preface (e-text 23041) and the other plays from this volume are each available as separate e-texts.
General Notes are in their original location at the end of the play. Text-critical notes are grouped at the end of each Scene. All line numbers are from the original text; line breaks in dialogue—including prose passages—are unchanged. Brackets are also unchanged; to avoid ambiguity, footnotes and linenotes are given without added brackets. In the notes, numerals printed as subscripts are shown inline as F1, F2, Q1....
Texts cited in the Notes are listed at the end of the e-text.]
WILLIAM GEORGE CLARK, M.A. Fellow and Tutor of Trinity College, and Public Orator in the University of Cambridge;
and JOHN GLOVER, M.A. Librarian Of Trinity College, Cambridge.
Cambridge and London: MACMILLAN AND CO. 1863.
ALONSO, King of Naples. SEBASTIAN, his brother. PROSPERO, the right Duke of Milan. ANTONIO, his brother, the usurping Duke of Milan. FERDINAND, son to the King of Naples. GONZALO, an honest old Counsellor. ADRIAN, Lord FRANCISCO, " CALIBAN, a savage and deformed Slave. TRINCULO, a Jester. STEPHANO, a drunken Butler. Master of a Ship. Boatswain. Mariners.
MIRANDA, daughter to Prospero.
ARIEL, an airy Spirit. IRIS, presented by Spirits. CERES, " " JUNO, " " Nymphs, " " Reapers, " "
Other Spirits attending on Prospero.
SCENE—A ship at sea: an uninhabited island.
1: DRAMATIS PERSONAE] NAMES OF THE ACTORS F1 at the end of the Play. 2: presented by] Edd. 3: Other ... Prospero] Theobald. 4: A ship at sea:] At sea: Capell.]
SCENE I. On a ship at sea: a tempestuous noise of thunder and lightning heard.
Enter a Ship-Master and a Boatswain.
Boats. Here, master: what cheer?
Mast. Good, speak to the mariners: fall to't, yarely, or we run ourselves aground: bestir, bestir. [Exit.
Boats. Heigh, my hearts! cheerly, cheerly, my hearts! 5 yare, yare! Take in the topsail. Tend to the master's whistle. Blow, till thou burst thy wind, if room enough!
Enter ALONSO, SEBASTIAN, ANTONIO, FERDINAND, GONZALO, and others.
Alon. Good boatswain, have care. Where's the master? Play the men.
Boats. I pray now, keep below. 10
Ant. Where is the master, boatswain?
Boats. Do you not hear him? You mar our labour: keep your cabins: you do assist the storm.
Gon. Nay, good, be patient.
Boats. When the sea is. Hence! What cares these 15 roarers for the name of king? To cabin: silence! trouble us not.
Gon. Good, yet remember whom thou hast aboard.
Boats. None that I more love than myself. You are a Counsellor; if you can command these elements to silence, 20 and work the peace of the present, we will not hand a rope more; use your authority: if you cannot, give thanks you have lived so long, and make yourself ready in your cabin for the mischance of the hour, if it so hap. Cheerly, good hearts! Out of our way, I say. [Exit. 25
Gon. I have great comfort from this fellow: methinks he hath no drowning mark upon him; his complexion is perfect gallows. Stand fast, good Fate, to his hanging: make the rope of his destiny our cable, for our own doth little advantage. If he be not born to be hanged, our case 30 is miserable. [Exeunt.
Boats. Down with the topmast! yare! lower, lower! Bring her to try with main-course. [A cry within.] A plague upon this howling! they are louder than the weather or our office. 35
Re-enter SEBASTIAN, ANTONIO, and GONZALO.
Yet again! what do you here? Shall we give o'er, and drown? Have you a mind to sink?
Seb. A pox o' your throat, you bawling, blasphemous, incharitable dog!
Boats. Work you, then. 40
Ant. Hang, cur! hang, you whoreson, insolent noise-maker. We are less afraid to be drowned than thou art.
Gon. I'll warrant him for drowning; though the ship were no stronger than a nutshell, and as leaky as an unstanched wench. 45
Boats. Lay her a-hold, a-hold! set her two courses off to sea again; lay her off.
Enter Mariners wet.
Mariners. All lost! to prayers, to prayers! all lost!
Boats. What, must our mouths be cold?
Gon. The king and prince at prayers! let's assist them, 50 For our case is as theirs.
Seb. I'm out of patience.
Ant. We are merely cheated of our lives by drunkards: This wide-chapp'd rascal,—would thou mightst lie drowning The washing of ten tides!
Gon. He'll be hang'd yet, Though every drop of water swear against it, 55 And gape at widest to glut him.
[A confused noise within: "Mercy on us!"— "We split, we split!"— "Farewell my wife and children!"— "Farewell, brother!"— "We split, we split, we split!"]
Ant. Let's all sink with the king. 60
Seb. Let's take leave of him. [Exeunt Ant. and Seb.
Gon. Now would I give a thousand furlongs of sea for an acre of barren ground, long heath, brown furze, any thing. The wills above be done! but I would fain die a dry death. [Exeunt. 65
Notes: I, 1.
SC. I. On a ship at sea] Pope. Enter ... Boatswain] Collier MS. adds 'shaking off wet.' 3: Good,] Rowe. Good: Ff. Good. Collier. 7: till thou burst thy wind] till thou burst, wind Johnson conj. till thou burst thee, wind Steevens conj. 8: Capell adds stage direction [Exeunt Mariners aloft. 11: boatswain] Pope. boson Ff. 11-18: Verse. S. Walker conj. 15: cares] care Rowe. See note (I). 31: [Exeunt] Theobald. [Exit. Ff. 33: Bring her to try] F4. Bring her to Try F1 F2 F3. Bring her to. Try Story conj. 33-35: Text as in Capell. A plague—A cry within. Enter Sebastian, Anthonio, and Gonzalo. upon this howling. Ff. 34-37: Verse. S. Walker conj. 43: for] from Theobald. 46: two courses off to sea] two courses; off to sea Steevens (Holt conj.). 46: [Enter...] [Re-enter... Dyce. 47: [Exeunt. Theobald. 50: at] are at Rowe. 50-54: Printed as prose in Ff. 56: to glut] t' englut Johnson conj. 57: See note (II). 59: Farewell, brother!] Brother, farewell! Theobald. 60: with the] Rowe. with' F1 F2. with F3 F4. 61: [Exeunt A. and S.] [Exit. Ff. 63: furze Rowe. firrs F1 F2 F3. firs F4. long heath, brown furze] ling, heath, broom, furze Hanmer.] 65: [Exeunt] [Exit F1, om. F2 F3 F4.]
SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell.
Enter PROSPERO and MIRANDA.
Mir. If by your art, my dearest father, you have Put the wild waters in this roar, allay them. The sky, it seems, would pour down stinking pitch, But that the sea, mounting to the welkin's cheek, Dashes the fire out. O, I have suffer'd 5 With those that I saw suffer! a brave vessel, Who had, no doubt, some noble creature in her, Dash'd all to pieces. O, the cry did knock Against my very heart! Poor souls, they perish'd! Had I been any god of power, I would 10 Have sunk the sea within the earth, or ere It should the good ship so have swallow'd and The fraughting souls within her.
Pros. Be collected: No more amazement: tell your piteous heart There's no harm done.
Mir. O, woe the day!
Pros. No harm. 15 I have done nothing but in care of thee, Of thee, my dear one, thee, my daughter, who Art ignorant of what thou art, nought knowing Of whence I am, nor that I am more better Than Prospero, master of a full poor cell, 20 And thy no greater father.
Mir. More to know Did never meddle with my thoughts.
Pros. 'Tis time I should inform thee farther. Lend thy hand, And pluck my magic garment from me. —So: [Lays down his mantle. Lie there, my art. Wipe thou thine eyes; have comfort. 25 The direful spectacle of the wreck, which touch'd The very virtue of compassion in thee, I have with such provision in mine art So safely order'd, that there is no soul, No, not so much perdition as an hair 30 Betid to any creature in the vessel Which thou heard'st cry, which thou saw'st sink. Sit down; For thou must now know farther.
Mir. You have often Begun to tell me what I am; but stopp'd, And left me to a bootless inquisition, 35 Concluding "Stay: not yet."
Pros. The hour's now come; The very minute bids thee ope thine ear; Obey, and be attentive. Canst thou remember A time before we came unto this cell? I do not think thou canst, for then thou wast not 40 Out three years old.
Mir. Certainly, sir, I can.
Pros. By what? by any other house or person? Of any thing the image tell me that Hath kept with thy remembrance.
Mir. 'Tis far off, And rather like a dream than an assurance 45 That my remembrance warrants. Had I not Four or five women once that tended me?
Pros. Thou hadst, and more, Miranda. But how is it That this lives in thy mind? What seest thou else In the dark backward and abysm of time? 50 If thou remember'st ought ere thou camest here, How thou camest here thou mayst.
Mir. But that I do not.
Pros. Twelve year since, Miranda, twelve year since, Thy father was the Duke of Milan, and A prince of power.
Mir. Sir, are not you my father? 55
Pros. Thy mother was a piece of virtue, and She said thou wast my daughter; and thy father Was Duke of Milan; and his only heir And princess, no worse issued.
Mir. O the heavens! What foul play had we, that we came from thence? 60 Or blessed was't we did?
Pros. Both, both, my girl: By foul play, as thou say'st, were we heaved thence; But blessedly holp hither.
Mir. O, my heart bleeds To think o' the teen that I have turn'd you to. Which is from my remembrance! Please you, farther. 65
Pros. My brother, and thy uncle, call'd Antonio,— I pray thee, mark me,—that a brother should Be so perfidious!—he whom, next thyself, Of all the world I loved, and to him put The manage of my state; as, at that time, 70 Through all the signories it was the first, And Prospero the prime duke, being so reputed In dignity, and for the liberal arts Without a parallel; those being all my study, The government I cast upon my brother, 75 And to my state grew stranger, being transported And rapt in secret studies. Thy false uncle— Dost thou attend me?
Mir. Sir, most heedfully.
Pros. Being once perfected how to grant suits, How to deny them, whom to advance, and whom 80 To trash for over-topping, new created The creatures that were mine, I say, or changed 'em, Or else new form'd 'em; having both the key Of officer and office, set all hearts i' the state To what tune pleased his ear; that now he was 85 The ivy which had hid my princely trunk, And suck'd my verdure out on't. Thou attend'st not.
Mir. O, good sir, I do.
Pros. I pray thee, mark me. I, thus neglecting worldly ends, all dedicated To closeness and the bettering of my mind 90 With that which, but by being so retired, O'er-prized all popular rate, in my false brother Awaked an evil nature; and my trust, Like a good parent, did beget of him A falsehood in its contrary, as great 95 As my trust was; which had indeed no limit, A confidence sans bound. He being thus lorded, Not only with what my revenue yielded, But what my power might else exact, like one Who having into truth, by telling of it, 100 Made such a sinner of his memory, To credit his own lie, he did believe He was indeed the duke; out o' the substitution, And executing the outward face of royalty, With all prerogative:—hence his ambition growing,— 105 Dost thou hear?
Mir. Your tale, sir, would cure deafness.
Pros. To have no screen between this part he play'd And him he play'd it for, he needs will be Absolute Milan. Me, poor man, my library Was dukedom large enough: of temporal royalties 110 He thinks me now incapable; confederates, So dry he was for sway, wi' the King of Naples To give him annual tribute, do him homage, Subject his coronet to his crown, and bend The dukedom, yet unbow'd,—alas, poor Milan!— 115 To most ignoble stooping.
Mir. O the heavens!
Pros. Mark his condition, and th' event; then tell me If this might be a brother.
Mir. I should sin To think but nobly of my grandmother: Good wombs have borne bad sons.
Pros. Now the condition. 120 This King of Naples, being an enemy To me inveterate, hearkens my brother's suit; Which was, that he, in lieu o' the premises, Of homage and I know not how much tribute, Should presently extirpate me and mine 125 Out of the dukedom, and confer fair Milan, With all the honours, on my brother: whereon, A treacherous army levied, one midnight Fated to the purpose, did Antonio open The gates of Milan; and, i' the dead of darkness, 130 The ministers for the purpose hurried thence Me and thy crying self.
Mir. Alack, for pity! I, not remembering how I cried out then, Will cry it o'er again: it is a hint That wrings mine eyes to't.
Pros. Hear a little further, 135 And then I'll bring thee to the present business Which now's upon 's; without the which, this story Were most impertinent.
Mir. Wherefore did they not That hour destroy us?
Pros. Well demanded, wench: My tale provokes that question. Dear, they durst not, 140 So dear the love my people bore me; nor set A mark so bloody on the business; but With colours fairer painted their foul ends. In few, they hurried us aboard a bark, Bore us some leagues to sea; where they prepared 145 A rotten carcass of a boat, not rigg'd, Nor tackle, sail, nor mast; the very rats Instinctively have quit it: there they hoist us, To cry to the sea that roar'd to us; to sigh To the winds, whose pity, sighing back again, 150 Did us but loving wrong.
Mir. Alack, what trouble Was I then to you!
Pros. O, a cherubin Thou wast that did preserve me. Thou didst smile, Infused with a fortitude from heaven, When I have deck'd the sea with drops full salt, 155 Under my burthen groan'd; which raised in me An undergoing stomach, to bear up Against what should ensue.
Mir. How came we ashore?
Pros. By Providence divine. Some food we had, and some fresh water, that 160 A noble Neapolitan, Gonzalo, Out of his charity, who being then appointed Master of this design, did give us, with Rich garments, linens, stuffs and necessaries, Which since have steaded much; so, of his gentleness, 165 Knowing I loved my books, he furnish'd me From mine own library with volumes that I prize above my dukedom.
Mir. Would I might But ever see that man!
Pros. Now I arise: [Resumes his mantle. Sit still, and hear the last of our sea-sorrow. 170 Here in this island we arrived; and here Have I, thy schoolmaster, made thee more profit Than other princesses can, that have more time For vainer hours, and tutors not so careful.
Mir. Heavens thank you for't! And now, I pray you, sir, 175 For still 'tis beating in my mind, your reason For raising this sea-storm?
Pros. Know thus far forth. By accident most strange, bountiful Fortune, Now my dear lady, hath mine enemies Brought to this shore; and by my prescience 180 I find my zenith doth depend upon A most auspicious star, whose influence If now I court not, but omit, my fortunes Will ever after droop. Here cease more questions: Thou art inclined to sleep; 'tis a good dulness, 185 And give it way: I know thou canst not choose. [Miranda sleeps. Come away, servant, come. I am ready now. Approach, my Ariel, come.
Ari. All hail, great master! grave sir, hail! I come To answer thy best pleasure; be't to fly, 190 To swim, to dive into the fire, to ride On the curl'd clouds, to thy strong bidding task Ariel and all his quality.
Pros. Hast thou, spirit, Perform'd to point the tempest that I bade thee?
Ari. To every article. 195 I boarded the king's ship; now on the beak, Now in the waist, the deck, in every cabin, I flamed amazement: sometime I'ld divide, And burn in many places; on the topmast, The yards and bowsprit, would I flame distinctly, 200 Then meet and join. Jove's lightnings, the precursors O' the dreadful thunder-claps, more momentary And sight-outrunning were not: the fire and cracks Of sulphurous roaring the most mighty Neptune Seem to besiege, and make his bold waves tremble, 205 Yea, his dread trident shake.
Pros. My brave spirit! Who was so firm, so constant, that this coil Would not infect his reason?
Ari. Not a soul But felt a fever of the mad, and play'd Some tricks of desperation. All but mariners 210 Plunged in the foaming brine, and quit the vessel, Then all afire with me: the king's son, Ferdinand, With hair up-staring,—then like reeds, not hair,— Was the first man that leap'd; cried, "Hell is empty, And all the devils are here."
Pros. Why, that's my spirit! 215 But was not this nigh shore?
Ari. Close by, my master.
Pros. But are they, Ariel, safe?
Ari. Not a hair perish'd; On their sustaining garments not a blemish, But fresher than before: and, as thou badest me, In troops I have dispersed them 'bout the isle. 220 The king's son have I landed by himself; Whom I left cooling of the air with sighs In an odd angle of the isle, and sitting, His arms in this sad knot.
Pros. Of the king's ship The mariners, say how thou hast disposed, 225 And all the rest o' the fleet.
Ari. Safely in harbour Is the king's ship; in the deep nook, where once Thou call'dst me up at midnight to fetch dew From the still-vex'd Bermoothes, there she's hid: The mariners all under hatches stow'd; 230 Who, with a charm join'd to their suffer'd labour, I have left asleep: and for the rest o' the fleet, Which I dispersed, they all have met again, And are upon the Mediterranean flote, Bound sadly home for Naples; 235 Supposing that they saw the king's ship wreck'd, And his great person perish.
Pros. Ariel, thy charge Exactly is perform'd: but there's more work. What is the time o' the day?
Ari. Past the mid season.
Pros. At least two glasses. The time 'twixt six and now 240 Must by us both be spent most preciously.
Ari. Is there more toil? Since thou dost give me pains, Let me remember thee what thou hast promised, Which is not yet perform'd me.
Pros. How now? moody? What is't thou canst demand?
Ari. My liberty. 245
Pros. Before the time be out? no more!
Ari. I prithee, Remember I have done thee worthy service; Told thee no lies, made thee no mistakings, served Without or grudge or grumblings: thou didst promise To bate me a full year.
Pros. Dost thou forget 250 From what a torment I did free thee?
Pros. Thou dost; and think'st it much to tread the ooze Of the salt deep, To run upon the sharp wind of the north, To do me business in the veins o' the earth 255 When it is baked with frost.
Ari. I do not, sir.
Pros. Thou liest, malignant thing! Hast thou forgot The foul witch Sycorax, who with age and envy Was grown into a hoop? hast thou forgot her?
Ari. No, sir.
Pros. Thou hast. Where was she born? speak; tell me. 260
Ari. Sir, in Argier.
Pros. O, was she so? I must Once in a month recount what thou hast been, Which thou forget'st. This damn'd witch Sycorax, For mischiefs manifold, and sorceries terrible To enter human hearing, from Argier, 265 Thou know'st, was banish'd: for one thing she did They would not take her life. Is not this true?
Ari. Ay, sir.
Pros. This blue-eyed hag was hither brought with child, And here was left by the sailors. Thou, my slave, 270 As thou report'st thyself, wast then her servant; And, for thou wast a spirit too delicate To act her earthy and abhorr'd commands, Refusing her grand hests, she did confine thee, By help of her more potent ministers, 275 And in her most unmitigable rage, Into a cloven pine; within which rift Imprison'd thou didst painfully remain A dozen years; within which space she died, And left thee there; where thou didst vent thy groans 280 As fast as mill-wheels strike. Then was this island— Save for the son that she did litter here, A freckled whelp hag-born—not honour'd with A human shape.
Ari. Yes, Caliban her son.
Pros. Dull thing, I say so; he, that Caliban, 285 Whom now I keep in service. Thou best know'st What torment I did find thee in; thy groans Did make wolves howl, and penetrate the breasts Of ever-angry bears: it was a torment To lay upon the damn'd, which Sycorax 290 Could not again undo: it was mine art, When I arrived and heard thee, that made gape The pine, and let thee out.
Ari. I thank thee, master.
Pros. If thou more murmur'st, I will rend an oak, And peg thee in his knotty entrails, till 295 Thou hast howl'd away twelve winters.
Ari. Pardon, master: I will be correspondent to command, And do my spiriting gently.
Pros. Do so; and after two days I will discharge thee.
Ari. That's my noble master! What shall I do? say what; what shall I do? 300
Pros. Go make thyself like a nymph o' the sea: Be subject to no sight but thine and mine; invisible To every eyeball else. Go take this shape, And hither come in't: go, hence with diligence!
Awake, dear heart, awake! thou hast slept well; 305 Awake!
Mir. The strangeness of your story put Heaviness in me.
Pros. Shake it off. Come on; We'll visit Caliban my slave, who never Yields us kind answer.
Mir. 'Tis a villain, sir, I do not love to look on.
Pros. But, as 'tis, 310 We cannot miss him: he does make our fire, Fetch in our wood, and serves in offices That profit us. What, ho! slave! Caliban! Thou earth, thou! speak.
Cal. [within] There's wood enough within.
Pros. Come forth, I say! there's other business for thee: 315 Come, thou tortoise! when?
Re-enter ARIEL like a water-nymph.
Fine apparition! My quaint Ariel, Hark in thine ear.
Ari. My lord, it shall be done. [Exit.
Pros. Thou poisonous slave, got by the devil himself Upon thy wicked dam, come forth! 320
Cal. As wicked dew as e'er my mother brush'd With raven's feather from unwholesome fen Drop on you both! a south-west blow on ye And blister you all o'er!
Pros. For this, be sure, to-night thou shalt have cramps, 325 Side-stitches that shall pen thy breath up; urchins Shall, for that vast of night that they may work, All exercise on thee; thou shalt be pinch'd As thick as honeycomb, each pinch more stinging Than bees that made 'em.
Cal. I must eat my dinner. 330 This island's mine, by Sycorax my mother, Which thou takest from me. When thou camest first, Thou strokedst me, and madest much of me; wouldst give me Water with berries in't; and teach me how To name the bigger light, and how the less, 335 That burn by day and night: and then I loved thee, And show'd thee all the qualities o' th' isle, The fresh springs, brine-pits, barren place and fertile: Curs'd be I that did so! All the charms Of Sycorax, toads, beetles, bats, light on you! 340 For I am all the subjects that you have, Which first was mine own king: and here you sty me In this hard rock, whiles you do keep from me The rest o' th' island.
Pros. Thou most lying slave, Whom stripes may move, not kindness! I have used thee, 345 Filth as thou art, with human care; and lodged thee In mine own cell, till thou didst seek to violate The honour of my child.
Cal. O ho, O ho! would 't had been done! Thou didst prevent me; I had peopled else 350 This isle with Calibans.
Pros. Abhorred slave, Which any print of goodness wilt not take, Being capable of all ill! I pitied thee, Took pains to make thee speak, taught thee each hour One thing or other: when thou didst not, savage, 355 Know thine own meaning, but wouldst gabble like A thing most brutish, I endow'd thy purposes With words that made them known. But thy vile race, Though thou didst learn, had that in't which good natures Could not abide to be with; therefore wast thou 360 Deservedly confined into this rock, Who hadst deserved more than a prison.
Cal. You taught me language; and my profit on't Is, I know how to curse. The red plague rid you For learning me your language!
Pros. Hag-seed, hence! 365 Fetch us in fuel; and be quick, thou'rt best, To answer other business. Shrug'st thou, malice? If thou neglect'st, or dost unwillingly What I command, I'll rack thee with old cramps, Fill all thy bones with aches, make thee roar, 370 That beasts shall tremble at thy din.
Cal. No, pray thee. [Aside] I must obey: his art is of such power, It would control my dam's god, Setebos, And make a vassal of him.
Pros. So, slave; hence! [Exit Caliban.
Re-enter ARIEL, invisible, playing and singing; FERDINAND following.
Come unto these yellow sands, 375 And then take hands: Courtsied when you have and kiss'd The wild waves whist: Foot it featly here and there; And, sweet sprites, the burthen bear. 380
Burthen [dispersedly]. Hark, hark! Bow-wow. The watch-dogs bark: Bow-wow.
Ari. Hark, hark! I hear The strain of strutting chanticleer 385 Cry, Cock-a-diddle-dow.
Fer. Where should this music be? i' th' air or th' earth? It sounds no more: and, sure, it waits upon Some god o' th' island. Sitting on a bank, Weeping again the king my father's wreck, 390 This music crept by me upon the waters, Allaying both their fury and my passion With its sweet air: thence I have follow'd it. Or it hath drawn me rather. But 'tis gone. No, it begins again. 395
Full fathom five thy father lies; Of his bones are coral made; Those are pearls that were his eyes: Nothing of him that doth fade, But doth suffer a sea-change 400 Into something rich and strange. Sea-nymphs hourly ring his knell:
Ari. Hark! now I hear them,—Ding-dong, bell.
Fer. The ditty does remember my drown'd father. 405 This is no mortal business, nor no sound That the earth owes:—I hear it now above me.
Pros. The fringed curtains of thine eye advance, And say what thou seest yond.
Mir. What is't? a spirit? Lord, how it looks about! Believe me, sir, 410 It carries a brave form. But 'tis a spirit.
Pros. No, wench; it eats and sleeps and hath such senses As we have, such. This gallant which thou seest Was in the wreck; and, but he's something stain'd With grief, that's beauty's canker, thou mightst call him 415 A goodly person: he hath lost his fellows, And strays about to find 'em.
Mir. I might call him A thing divine; for nothing natural I ever saw so noble.
Pros. [Aside] It goes on, I see, As my soul prompts it. Spirit, fine spirit! I'll free thee 420 Within two days for this.
Fer. Most sure, the goddess On whom these airs attend! Vouchsafe my prayer May know if you remain upon this island; And that you will some good instruction give How I may bear me here: my prime request, 425 Which I do last pronounce, is, O you wonder! If you be maid or no?
Mir. No wonder, sir; But certainly a maid.
Fer. My language! heavens! I am the best of them that speak this speech, Were I but where 'tis spoken.
Pros. How? the best? 430 What wert thou, if the King of Naples heard thee?
Fer. A single thing, as I am now, that wonders To hear thee speak of Naples. He does hear me; And that he does I weep: myself am Naples, Who with mine eyes, never since at ebb, beheld 435 The king my father wreck'd.
Mir. Alack, for mercy!
Fer. Yes, faith, and all his lords; the Duke of Milan And his brave son being twain.
Pros. [Aside] The Duke of Milan And his more braver daughter could control thee, If now 'twere fit to do't. At the first sight 440 They have changed eyes. Delicate Ariel, I'll set thee free for this. [To Fer.] A word, good sir; I fear you have done yourself some wrong: a word.
Mir. Why speaks my father so ungently? This Is the third man that e'er I saw; the first 445 That e'er I sigh'd for: pity move my father To be inclined my way!
Fer. O, if a virgin, And your affection not gone forth, I'll make you The queen of Naples.
Pros. Soft, sir! one word more. [Aside] They are both in either's powers: but this swift business 450 I must uneasy make, lest too light winning Make the prize light. [To Fer.] One word more; I charge thee That thou attend me: thou dost here usurp The name thou owest not; and hast put thyself Upon this island as a spy, to win it 455 From me, the lord on't.
Fer. No, as I am a man.
Mir. There's nothing ill can dwell in such a temple: If the ill spirit have so fair a house, Good things will strive to dwell with't.
Pros. Follow me. Speak not you for him; he's a traitor. Come; 460 I'll manacle thy neck and feet together: Sea-water shalt thou drink; thy food shall be The fresh-brook muscles, wither'd roots, and husks Wherein the acorn cradled. Follow.
Fer. No; I will resist such entertainment till 465 Mine enemy has more power. [Draws, and is charmed from moving.
Mir. O dear father, Make not too rash a trial of him, for He's gentle, and not fearful.
Pros. What! I say, My foot my tutor? Put thy sword up, traitor; Who makest a show, but darest not strike, thy conscience 470 Is so possess'd with guilt: come from thy ward; For I can here disarm thee with this stick And make thy weapon drop.
Mir. Beseech you, father.
Pros. Hence! hang not on my garments.
Mir. Sir, have pity; I'll be his surety.
Pros. Silence! one word more 475 Shall make me chide thee, if not hate thee. What! An advocate for an impostor! hush! Thou think'st there is no more such shapes as he, Having seen but him and Caliban: foolish wench! To the most of men this is a Caliban, 480 And they to him are angels.
Mir. My affections Are, then, most humble; I have no ambition To see a goodlier man.
Pros. Come on; obey: Thy nerves are in their infancy again, And have no vigour in them.
Fer. So they are: 485 My spirits, as in a dream, are all bound up. My father's loss, the weakness which I feel, The wreck of all my friends, nor this man's threats, To whom I am subdued, are but light to me, Might I but through my prison once a day 490 Behold this maid: all corners else o' th' earth Let liberty make use of; space enough Have I in such a prison.
Pros. [Aside] It works. [To Fer.] Come on. Thou hast done well, fine Ariel! [To Fer.] Follow me. [To Ari.] Hark what thou else shalt do me.
Mir. Be of comfort; 495 My father's of a better nature, sir, Than he appears by speech: this is unwonted Which now came from him.
Pros. Thou shalt be as free As mountain winds: but then exactly do All points of my command.
Ari. To the syllable. 500
Pros. Come, follow. Speak not for him. [Exeunt.
Notes: I, 2.
3: stinking] flaming Singer conj. kindling S. Verges conj. 4: cheek] heat Collier MS. crack Staunton conj. 7: creature] creatures Theobald. 13: fraughting] Ff. fraighted Pope. fraighting Theobald. freighting Steevens. 15: Mir. O, woe the day! Pros. No harm.] Mir. O woe the day! no harm? Johnson conj. 19: I am more better] I'm more or better Pope. 24: [Lays ... mantle] Pope. 28: provision] F1. compassion F2 F3 F4. prevision Hunter conj. 29: soul] soul lost Rowe. foyle Theobald. soil Johnson conj. loss Capell. foul Wright conj. 31: betid] F1. betide F2 F3 F4. 35: a] F1. the F2 F3 F4. 38: thou] om. Pope. 41: Out] Full Pope (after Dryden). Quite Collier MS. 44: with] in Pope (after Dryden). 53: Twelve year ... year] Tis twelve years ... years Pope. 58, 59: and his only heir And princess] and his only heir A princess Pope. thou his only heir And princess Steevens. and though his only heir A princess] Johnson conj. 63: holp] help'd Pope. O, my heart] My heart Pope. 78: me] om. F3 F4. 80: whom ... whom] F2 F3 F4. who ... who F1. 81: trash] plash Hanmer. 82, 83: 'em ... 'em] them ... them Capell. 84: i' the state] i'th state F1. e'th state F2. o'th state F3 F4. om. Pope. 88: O, good sir ... mark me.] Good sir ... mark me then. Pope. O yes, good sir ... mark me. Capell. Mir. O, ... do. Pros. I ... me] I ... me. Mir. O ... do. Steevens. 89: dedicated] dedicate Steevens (Ritson conj.). 91: so] F1. om. F2 F3 F4. 97: lorded] loaded Collier MS. 99: exact, like] exact. Like Ff. 100: having into truth ... of it] loving an untruth, and telling 't oft Hanmer. having unto truth ... oft Warburton. having to untruth ... of it Collier MS. having sinn'd to truth ... oft Musgrave conj. telling] quelling S. Verges conj. 101: Made ... memory] Makes ... memory Hanmer. Makes ... memory too Musgrave conj. 103: indeed the duke] the duke Steevens. indeed duke S. Walker conj. out o' the] from Pope. 105: his] is F2. 105, 106: ambition growing] ambition Growing Steevens. 106: hear?] hear, child? Hanmer. 109: Milan] Millanie F1 (Capell's copy). 112: wi' the] Capell. with Ff. wi' th' Rowe. with the Steevens. 116: most] F1. much F2 F3 F4. 119: but] not Pope. 120: Good ... sons] Theobald suggested that these words should be given to Prospero. Hanmer prints them so. 122: hearkens] hears Pope. hearks Theobald. 129: Fated] Mated Dryden's version. purpose] practise Collier MS. 131: ministers] minister Rowe. 133: out] on't Steevens conj. 135: to 't] om. Steevens (Farmer conj.). 138: Wherefore] Why Pope. 141: me] om. Pope. 146: boat] Rowe (after Dryden). butt F1 F2 F3. but F4. busse Black conj. 147: sail] F1. nor sail F2 F3 F4. 148: have] had Rowe (after Dryden). 150: the winds] winds Pope. 155: deck'd] brack'd Hanmer. mock'd Warburton. fleck'd Johnson conj. degg'd anon. ap. Reed conj. 162: who] om. Pope. he Steevens conj. 169: Now I arise] Continued to Miranda. Blackstone conj. [Resumes his mantle] om. Ff. [Put on robe again. Collier MS. 173: princesses] princesse F1 F2 F3. princess F4. princes Rowe. princess' Dyce (S. Walker conj.). See note (III). 186: [M. sleeps] Theobald. 189: SCENE III. Pope. 190: be't] F1. be it F2 F3 F4. 193: quality] qualities Pope (after Dryden). 198: sometime] F1. sometimes F2 F3 F4. 200: bowsprit] bore-sprit Ff. bolt-sprit Rowe. 201: lightnings] Theobald. lightning Ff. 202: o' the] of Pope. thunder-claps] thunder-clap Johnson. 205: Seem] Seem'd Theobald. 206: dread] F1. dead F2 F3 F4. My brave] My brave, brave Theobald. That's my brave Hanmer. 209: mad] mind Pope (after Dryden). 211, 212: vessel, ... son] vessell; Then all a fire with me the King's sonne Ff. 218: sustaining] sea-stained Edwards conj. unstaining or sea-staining Spedding conj. 229: Bermoothes] Bermudas Theobald. 231: Who] Whom Hanmer. 234: are] all Collier MS. upon] on Pope. 239-240: Ari. Past the mid season. Pros. At least two glasses] Ari. Past the mid season at least two glasses. Warburton. Pros. ... Past the mid season? Ari. At least two glasses Johnson conj. 244: How now? moody?] How now, moody! Dyce (so Dryden, ed. 1808). 245: What] F1. Which F2 F3 F4. 248: made thee] Ff. made Pope. 249: didst] F3 F4. did F1 F2. 264: and sorceries] sorceries too Hanmer. 267: Is not this true?] Is this not true? Pope. 271: wast then] Rowe (after Dryden). was then Ff. 273: earthy] earthly Pope. 282: son] F1. sunne F2. sun F3 F4. she] Rowe (after Dryden). he Ff. 298: See note (IV). 301: like] F1. like to F2 F3 F4. 302: Be subject to] be subject To Malone. but thine and mine] but mine Pope. 304: in't] in it Pope. go, hence] goe: hence Ff. go hence Pope. hence Hanmer. 307: Heaviness] Strange heaviness Edd. conj. 312: serves in offices] F1. serves offices F2 F3 F4. serveth offices Collier MS. 316: Come, thou tortoise! when?] om. Pope. Come] Come forth Steevens.] 320: come forth!] come forth, thou tortoise! Pope. 321: SCENE IV. Pope. 332: camest] Rowe. cam'st Ff. cam'st here Ritson conj. 333: madest] Rowe (after Dryden). made Ff. 339: Curs'd be I that] F1. Curs'd be I that I F2 F3 F4. cursed be I that Steevens. 342: Which] Who Pope, and at line 351. 346: thee] om. F4. 349: would 't] Ff. I wou'd it Pope. 351: Pros.] Theobald (after Dryden). Mira. Ff. 352: wilt] F1. will F2 F3 F4. 355, 356: didst not ... Know] couldst not ... Shew Hanmer. 356: wouldst] didst Hanmer. 361, 362: Deservedly ... deserved] Justly ... who hadst Deserv'd S. Walker conj. Confin'd ... deserv'd id. conj. 362: Who ... prison] om. Pope (after Dryden). 366: thou'rt] F1 F2 F3. thou art F4. thou wer't Rowe. 375: SCENE V. Pope. following.] Malone. 378: The wild waves whist] Printed as a parenthesis by Steevens. See note (V). 380: the burthen bear] Pope. bear the burthen Ff. 381-383: Steevens gives Hark, hark! The watch-dogs bark to Ariel. 387: i' th' air or th' earth?] in air or earth? Pope. 390: again] against Rowe (after Dryden). 407: owes] owns Pope (after Dryden), but leaves ow'st 454. 408: SCENE VI. Pope. 419: It goes on, I see,] It goes, I see Capell. It goes on Steevens. 420: fine spirit!] om. Hanmer. 427: maid] F3. mayd F1 F2. made F4. 443: See note (VI). 444: ungently] F1. urgently F2 F3 F4. 451: lest] F4. least F1 F2 F3. 452: One] Sir, one Pope. I charge thee] I charge thee [to Ariel. Pope. 460: Pros. prefixed again to this line in Ff. 468: and] tho' Hanmer. 469: foot] fool S. Walker conj. child Dryden's version. 470: makest] mak'st F1. makes F2 F3 F4. 471: so] F1. om. F2 F3 F4. all Pope. 478: is] are Rowe. 488: nor] and Rowe (after Dryden). or Capell. 489: are] were Malone conj.
SCENE I. Another part of the island.
Enter ALONSO, SEBASTIAN, ANTONIO, GONZALO, ADRIAN, FRANCISCO, and others.
Gon. Beseech you, sir, be merry; you have cause, So have we all, of joy; for our escape Is much beyond our loss. Our hint of woe Is common; every day, some sailor's wife, The masters of some merchant, and the merchant, 5 Have just our theme of woe; but for the miracle, I mean our preservation, few in millions Can speak like us: then wisely, good sir, weigh Our sorrow with our comfort.
Alon. Prithee, peace.
Seb. He receives comfort like cold porridge. 10
Ant. The visitor will not give him o'er so.
Seb. Look, he's winding up the watch of his wit; by and by it will strike.
Seb. One: tell. 15
Gon. When every grief is entertain'd that's offer'd, Comes to the entertainer—
Seb. A dollar.
Gon. Dolour comes to him, indeed: you have spoken truer than you purposed. 20
Seb. You have taken it wiselier than I meant you should.
Gon. Therefore, my lord,—
Ant. Fie, what a spendthrift is he of his tongue!
Alon. I prithee, spare.
Gon. Well, I have done: but yet,— 25
Seb. He will be talking.
Ant. Which, of he or Adrian, for a good wager, first begins to crow?
Seb. The old cock.
Ant. The cockerel. 30
Seb. Done. The wager?
Ant. A laughter.
Seb. A match!
Adr. Though this island seem to be desert,—
Seb. Ha, ha, ha!—So, you're paid. 35
Adr. Uninhabitable, and almost inaccessible,—
Ant. He could not miss't.
Adr. It must needs be of subtle, tender and delicate 40 temperance.
Ant. Temperance was a delicate wench.
Seb. Ay, and a subtle; as he most learnedly delivered.
Adr. The air breathes upon us here most sweetly.
Seb. As if it had lungs, and rotten ones. 45
Ant. Or as 'twere perfumed by a fen.
Gon. Here is every thing advantageous to life.
Ant. True; save means to live.
Seb. Of that there's none, or little.
Gon. How lush and lusty the grass looks! how green! 50
Ant. The ground, indeed, is tawny.
Seb. With an eye of green in't.
Ant. He misses not much.
Seb. No; he doth but mistake the truth totally.
Gon. But the rarity of it is,—which is indeed almost 55 beyond credit,—
Seb. As many vouched rarities are.
Gon. That our garments, being, as they were, drenched in the sea, hold, notwithstanding, their freshness and glosses, being rather new-dyed than stained with salt water. 60
Ant. If but one of his pockets could speak, would it not say he lies?
Seb. Ay, or very falsely pocket up his report.
Gon. Methinks our garments are now as fresh as when we put them on first in Afric, at the marriage of the king's 65 fair daughter Claribel to the King of Tunis.
Seb. 'Twas a sweet marriage, and we prosper well in our return.
Adr. Tunis was never graced before with such a paragon to their queen. 70
Gon. Not since widow Dido's time.
Ant. Widow! a pox o' that! How came that widow in? widow Dido!
Seb. What if he had said 'widower Aeneas' too? Good Lord, how you take it! 75
Adr. 'Widow Dido' said you? you make me study of that: she was of Carthage, not of Tunis.
Gon. This Tunis, sir, was Carthage.
Gon. I assure you, Carthage. 80
Seb. His word is more than the miraculous harp; he hath raised the wall, and houses too.
Ant. What impossible matter will he make easy next?
Seb. I think he will carry this island home in his pocket, and give it his son for an apple. 85
Ant. And, sowing the kernels of it in the sea, bring forth more islands.
Ant. Why, in good time.
Gon. Sir, we were talking that our garments seem now 90 as fresh as when we were at Tunis at the marriage of your daughter, who is now queen.
Ant. And the rarest that e'er came there.
Seb. Bate, I beseech you, widow Dido.
Ant. O, widow Dido! ay, widow Dido. 95
Gon. Is not, sir, my doublet as fresh as the first day I wore it? I mean, in a sort.
Ant. That sort was well fished for.
Gon. When I wore it at your daughter's marriage?
Alon. You cram these words into mine ears against 100 The stomach of my sense. Would I had never Married my daughter there! for, coming thence, My son is lost, and, in my rate, she too. Who is so far from Italy removed I ne'er again shall see her. O thou mine heir 105 Of Naples and of Milan, what strange fish Hath made his meal on thee?
Fran. Sir, he may live: I saw him beat the surges under him, And ride upon their backs; he trod the water. Whose enmity he flung aside, and breasted 110 The surge most swoln that met him; his bold head 'Bove the contentious waves he kept, and oar'd Himself with his good arms in lusty stroke To the shore, that o'er his wave-worn basis bow'd, As stooping to relieve him: I not doubt 115 He came alive to land.
Alon. No, no, he's gone.
Seb. Sir, you may thank yourself for this great loss, That would not bless our Europe with your daughter, But rather lose her to an African; Where she, at least, is banish'd from your eye, 120 Who hath cause to wet the grief on't.
Alon. Prithee, peace.
Seb. You were kneel'd to, and importuned otherwise, By all of us; and the fair soul herself Weigh'd between loathness and obedience, at Which end o' the beam should bow. We have lost your son, 125 I fear, for ever: Milan and Naples have More widows in them of this business' making Than we bring men to comfort them: The fault's your own.
Alon. So is the dear'st o' the loss.
Gon. My lord Sebastian, 130 The truth you speak doth lack some gentleness, And time to speak it in: you rub the sore, When you should bring the plaster.
Seb. Very well.
Ant. And most chirurgeonly.
Gon. It is foul weather in us all, good sir, 135 When you are cloudy.
Seb. Foul weather?
Ant. Very foul.
Gon. Had I plantation of this isle, my lord,—
Ant. He'ld sow't with nettle-seed.
Seb. Or docks, or mallows.
Gon. And were the king on't, what would I do?
Seb. 'Scape being drunk for want of wine. 140
Gon. I' the commonwealth I would by contraries Execute all things; for no kind of traffic Would I admit; no name of magistrate; Letters should not be known; riches, poverty, And use of service, none; contract, succession, 145 Bourn, bound of land, tilth, vineyard, none; No use of metal, corn, or wine, or oil; No occupation; all men idle, all; And women too, but innocent and pure; No sovereignty;— 150
Seb. Yet he would be king on't.
Ant. The latter end of his commonwealth forgets the beginning.
Gon. All things in common nature should produce Without sweat or endeavour: treason, felony, Sword, pike, knife, gun, or need of any engine, 155 Would I not have; but nature should bring forth, Of its own kind, all foison, all abundance, To feed my innocent people.
Seb. No marrying 'mong his subjects?
Ant. None, man; all idle; whores and knaves. 160
Gon. I would with such perfection govern, sir, To excel the golden age.
Seb. 'Save his majesty!
Ant. Long live Gonzalo!
Gon. And,—do you mark me, sir?
Alon. Prithee, no more: thou dost talk nothing to me.
Gon. I do well believe your highness; and did it to minister 165 occasion to these gentlemen, who are of such sensible and nimble lungs that they always use to laugh at nothing.
Ant. 'Twas you we laughed at.
Gon. Who in this kind of merry fooling am nothing to you: so you may continue, and laugh at nothing still. 170
Ant. What a blow was there given!
Seb. An it had not fallen flat-long.
Gon. You are gentlemen of brave mettle; you would lift the moon out of her sphere, if she would continue in it five weeks without changing. 175
Enter ARIEL (invisible) playing solemn music.
Seb. We would so, and then go a bat-fowling.
Ant. Nay, good my lord, be not angry.
Gon. No, I warrant you; I will not adventure my discretion so weakly. Will you laugh me asleep, for I am very heavy? 180
Ant. Go sleep, and hear us. [All sleep except Alon., Seb., and Ant.
Alon. What, all so soon asleep! I wish mine eyes Would, with themselves, shut up my thoughts: I find They are inclined to do so.
Seb. Please you, sir, Do not omit the heavy offer of it: 185 It seldom visits sorrow; when it doth, It is a comforter.
Ant. We two, my lord, Will guard your person while you take your rest, And watch your safety.
Alon. Thank you.—Wondrous heavy. [Alonso sleeps. Exit Ariel.
Seb. What a strange drowsiness possesses them! 190
Ant. It is the quality o' the climate.
Seb. Why Doth it not then our eyelids sink? I find not Myself disposed to sleep.
Ant. Nor I; my spirits are nimble. They fell together all, as by consent; They dropp'd, as by a thunder-stroke. What might, 195 Worthy Sebastian?—O, what might?—No more:— And yet methinks I see it in thy face, What thou shouldst be: the occasion speaks thee; and My strong imagination sees a crown Dropping upon thy head.
Seb. What, art thou waking? 200
Ant. Do you not hear me speak?
Seb. I do; and surely It is a sleepy language, and thou speak'st Out of thy sleep. What is it thou didst say? This is a strange repose, to be asleep With eyes wide open; standing, speaking, moving, 205 And yet so fast asleep.
Ant. Noble Sebastian, Thou let'st thy fortune sleep—die, rather; wink'st Whiles thou art waking.
Seb. Thou dost snore distinctly; There's meaning in thy snores.
Ant. I am more serious than my custom: you 210 Must be so too, if heed me; which to do Trebles thee o'er.
Seb. Well, I am standing water.
Ant. I'll teach you how to flow.
Seb. Do so: to ebb Hereditary sloth instructs me.
Ant. O, If you but knew how you the purpose cherish 215 Whiles thus you mock it! how, in stripping it, You more invest it! Ebbing men, indeed, Most often do so near the bottom run By their own fear or sloth.
Seb. Prithee, say on: The setting of thine eye and cheek proclaim 220 A matter from thee; and a birth, indeed, Which throes thee much to yield.
Ant. Thus, sir: Although this lord of weak remembrance, this, Who shall be of as little memory When he is earth'd, hath here almost persuaded,— 225 For he's a spirit of persuasion, only Professes to persuade,—the king his son's alive, 'Tis as impossible that he's undrown'd As he that sleeps here swims.
Seb. I have no hope That he's undrown'd.
Ant. O, out of that 'no hope' 230 What great hope have you! no hope that way is Another way so high a hope that even Ambition cannot pierce a wink beyond, But doubt discovery there. Will you grant with me That Ferdinand is drown'd?
Seb. He's gone.
Ant. Then, tell me, 235 Who's the next heir of Naples?
Ant. She that is queen of Tunis; she that dwells Ten leagues beyond man's life; she that from Naples Can have no note, unless the sun were post,— The man i' the moon's too slow,—till new-born chins 240 Be rough and razorable; she that from whom We all were sea-swallow'd, though some cast again, And by that destiny, to perform an act Whereof what's past is prologue; what to come, In yours and my discharge.
Seb. What stuff is this! How say you? 245 'Tis true, my brother's daughter's queen of Tunis; So is she heir of Naples; 'twixt which regions There is some space.
Ant. A space whose every cubit Seems to cry out, "How shall that Claribel Measure us back to Naples? Keep in Tunis, 250 And let Sebastian wake." Say, this were death That now hath seized them; why, they were no worse Than now they are. There be that can rule Naples As well as he that sleeps; lords that can prate As amply and unnecessarily 255 As this Gonzalo; I myself could make A chough of as deep chat. O, that you bore The mind that I do! what a sleep were this For your advancement! Do you understand me?
Seb. Methinks I do.
Ant. And how does your content 260 Tender your own good fortune?
Seb. I remember You did supplant your brother Prospero.
Ant. True: And look how well my garments sit upon me; Much feater than before: my brother's servants Were then my fellows; now they are my men. 265
Seb. But for your conscience.
Ant. Ay, sir; where lies that? if 'twere a kibe, 'Twould put me to my slipper: but I feel not This deity in my bosom: twenty consciences, That stand 'twixt me and Milan, candied be they, 270 And melt, ere they molest! Here lies your brother, No better than the earth he lies upon, If he were that which now he's like, that's dead; Whom I, with this obedient steel, three inches of it, Can lay to bed for ever; whiles you, doing thus, 275 To the perpetual wink for aye might put This ancient morsel, this Sir Prudence, who Should not upbraid our course. For all the rest, They'll take suggestion as a cat laps milk; They'll tell the clock to any business that 280 We say befits the hour.
Seb. Thy case, dear friend, Shall be my precedent; as thou got'st Milan, I'll come by Naples. Draw thy sword: one stroke Shall free thee from the tribute which thou payest; And I the king shall love thee.
Ant. Draw together; 285 And when I rear my hand, do you the like, To fall it on Gonzalo.
Seb. O, but one word. [They talk apart.
Re-enter ARIEL invisible.
Ari. My master through his art foresees the danger That you, his friend, are in; and sends me forth,— For else his project dies,—to keep them living. 290 [Sings in Gonzalo's ear.
While you here do snoring lie, Open-eyed conspiracy His time doth take. If of life you keep a care, Shake off slumber, and beware: 295 Awake, awake!
Ant. Then let us both be sudden.
Gon. Now, good angels Preserve the king! [They wake.
Alon. Why, how now? ho, awake!—Why are you drawn? Wherefore this ghastly looking?
Gon. What's the matter? 300
Seb. Whiles we stood here securing your repose, Even now, we heard a hollow burst of bellowing Like bulls, or rather lions: did't not wake you? It struck mine ear most terribly.
Alon. I heard nothing.
Ant. O, 'twas a din to fright a monster's ear, 305 To make an earthquake! sure, it was the roar Of a whole herd of lions.
Alon. Heard you this, Gonzalo?
Gon. Upon mine honour, sir, I heard a humming, And that a strange one too, which did awake me: I shaked you, sir, and cried: as mine eyes open'd, 310 I saw their weapons drawn:—there was a noise, That's verily. 'Tis best we stand upon our guard, Or that we quit this place: let's draw our weapons.
Alon. Lead off this ground; and let's make further search For my poor son.
Gon. Heavens keep him from these beasts! 315 For he is, sure, i' th' island.
Alon. Lead away.
Ari. Prospero my lord shall know what I have done: So, king, go safely on to seek thy son. [Exeunt.
Notes: II, 1.
3: hint] stint Warburton. 5: masters] master Johnson. mistress Steevens conj. master's Edd. conj. 6: of woe] om. Steevens conj. 11-99: Marked as interpolated by Pope. 11: visitor] 'viser Warburton. him] om. Rowe. 15: one] F1. on F2 F3 F4. 16: entertain'd ... Comes] Capell. entertain'd, That's offer'd comes] Ff. Printed as prose by Pope. 27: of he] Ff. of them, he Pope. or he Collier MS. See note (VII). 35: Seb. Ha, ha, ha!—So you're paid] Theobald. Seb. Ha, ha, ha! Ant. So you'r paid Ff. Ant. So you've paid Capell. 81, 82: Seb. His ... too] Edd. Ant. His ... harp. Seb. He ... too Ff. 88: Ay.] I. Ff. Ay? Pope. 96: sir, my doublet] F1. my doublet, sir F2 F3 F4. 113: stroke] F1 F2 F3. strokes F4. 124: Weigh'd] Sway'd S. Verges conj. at] as Collier MS.] 125: o' the] the Pope. should] she'd Malone. 129: The fault's your own] the fault's your own (at the end of 128) Capell. the fault's Your own Malone. 137: plantation] the plantation Rowe. the planting Hanmer. 139: on't] of it Hanmer. 144: riches, poverty] wealth, poverty Pope. poverty, riches Capell. 145: contract, succession] succession, Contract Malone conj. succession, None id. conj. 146: none] olives, none Hanmer. 157: its] F3 F4. it F1 F2. See note (VIII). 162: 'Save] F1 F2 F3. Save F4. God save Edd. conj. 175: Enter ... invisible ... music.] Malone. Enter Ariel, playing solemn music. Ff. om. Pope. [Solemn music. Capell. 181: [All sleep ... Ant.] Stage direction to the same effect, first inserted by Capell. 182-189: Text as in Pope. In Ff. the lines begin Would ... I find ... Do not ... It seldom ... We two ... While ... Thank. 189: [Exit Ariel] Malone. 192: find not Pope. find Not Ff. 211: so too, if heed] so too, if you heed Rowe. so, if you heed Pope. 212: Trebles thee o'er] Troubles thee o'er Pope. Troubles thee not Hanmer. 222: throes] Pope. throwes F1 F2 F3. throws F4. Thus, sir] Why then thus Sir Hanmer. 226: he's] he'as Hanmer. he Johnson conj. 227: Professes to persuade] om. Steevens. 234: doubt] drops Hanmer. doubts Capell. 241: she that from whom] Ff. she from whom Rowe. she for whom Pope. she from whom coming Singer. she that—from whom? Spedding conj. See note (IX). 242: all] om. Pope. 243: And ... to perform] May ... perform Pope. And by that destin'd to perform Musgrave conj. (And that by destiny) to perform Staunton conj. 244: is] F1. in F2 F3 F4. 245: In] Is Pope. 250: to] F1. by F2 F3 F4. Keep] Sleep Johnson conj. 251: See note (X). 267: 'twere] it were Singer. 267-271: Pope ends the lines with that? ... slipper ... bosom ... Milan ... molest ... brother. 267: See note (XI). 269: twenty] Ten Pope. 270: stand] stood Hanmer. candied] Discandy'd Upton conj. 271: And melt] Would melt Johnson conj. Or melt id. conj. 273, 274: like, that's dead; Whom I, with] like, whom I With Steevens (Farmer conj.). 275: whiles] om. Pope. 277: morsel] Moral Warburton. 280, 281: business ... hour.] hour ... business. Farmer conj. 282: precedent] Pope. president Ff. O] om. Pope. [They talk apart] Capell. Re-enter Ariel invisible.] Capell. Enter Ariel with music and song. Ff. 289: you, his friend,] these, his friends Steevens (Johnson conj.). 289, 290: friend ... project dies ... them] friend ... projects dies ... you Hanmer. friend ... projects die ... them Malone conj. friend ... project dies ... thee Dyce. 298: [They wake.] Rowe. 300: this] thus Collier MS. 307: Gonzalo] om. Pope. 312: verily] verity Pope. upon our guard] on guard Pope.
SCENE II. Another part of the island.
Enter CALIBAN with a burden of wood. A noise of thunder heard.
Cal. All the infections that the sun sucks up From bogs, fens, flats, on Prosper fall, and make him By inch-meal a disease! His spirits hear me, And yet I needs must curse. But they'll nor pinch, Fright me with urchin-shows, pitch me i' the mire, 5 Nor lead me, like a firebrand, in the dark Out of my way, unless he bid 'em: but For every trifle are they set upon me; Sometime like apes, that mow and chatter at me, And after bite me; then like hedgehogs, which 10 Lie tumbling in my barefoot way, and mount Their pricks at my footfall; sometime am I All wound with adders, who with cloven tongues Do hiss me into madness.
Lo, now, lo! Here comes a spirit of his, and to torment me 15 For bringing wood in slowly. I'll fall flat; Perchance he will not mind me.
Trin. Here's neither bush nor shrub, to bear off any weather at all, and another storm brewing; I hear it sing i' the wind: yond same black cloud, yond huge one, looks 20 like a foul bombard that would shed his liquor. If it should thunder as it did before, I know not where to hide my head: yond same cloud cannot choose but fall by pailfuls. What have we here? a man or a fish? dead or alive? A fish: he smells like a fish; a very ancient and fish-like smell; a kind 25 of not of the newest Poor-John. A strange fish! Were I in England now, as once I was, and had but this fish painted, not a holiday fool there but would give a piece of silver: there would this monster make a man; any strange beast there makes a man: when they will not give a doit to 30 relieve a lame beggar, they will lay out ten to see a dead Indian. Legged like a man! and his fins like arms! Warm o' my troth! I do now let loose my opinion; hold it no longer: this is no fish, but an islander, that hath lately suffered by a thunderbolt. [Thunder.] Alas, the storm is come 35 again! my best way is to creep under his gaberdine; there is no other shelter hereabout: misery acquaints a man with strange bed-fellows. I will here shroud till the dregs of the storm be past.
Enter STEPHANO, singing: a bottle in his hand.
Ste. I shall no more to sea, to sea, 40 Here shall I die a-shore,—
This is a very scurvy tune to sing at a man's funeral: well, here's my comfort. [Drinks.
[Sings. The master, the swabber, the boatswain, and I, The gunner, and his mate, 45 Loved Mall, Meg, and Marian, and Margery, But none of us cared for Kate; For she had a tongue with a tang, Would cry to a sailor, Go hang! She loved not the savour of tar nor of pitch; 50 Yet a tailor might scratch her where'er she did itch. Then, to sea, boys, and let her go hang!
This is a scurvy tune too: but here's my comfort. [Drinks.
Cal. Do not torment me:—O!
Ste. What's the matter? Have we devils here? Do 55 you put tricks upon 's with savages and men of Ind, ha? I have not scaped drowning, to be afeard now of your four legs; for it hath been said, As proper a man as ever went on four legs cannot make him give ground; and it shall be said so again, while Stephano breathes at's nostrils. 60
Cal. The spirit torments me:—O!
Ste. This is some monster of the isle with four legs, who hath got, as I take it, an ague. Where the devil should he learn our language? I will give him some relief, if it be but for that. If I can recover him, and keep him tame, and 65 get to Naples with him, he's a present for any emperor that ever trod on neat's-leather.
Cal. Do not torment me, prithee; I'll bring my wood home faster.
Ste. He's in his fit now, and does not talk after the 70 wisest. He shall taste of my bottle: if he have never drunk wine afore, it will go near to remove his fit. If I can recover him, and keep him tame, I will not take too much for him; he shall pay for him that hath him, and that soundly.
Cal. Thou dost me yet but little hurt; thou wilt anon, I 75 know it by thy trembling: now Prosper works upon thee.
Ste. Come on your ways; open your mouth; here is that which will give language to you, cat: open your mouth; this will shake your shaking, I can tell you, and that soundly: you cannot tell who's your friend: open your chaps again. 80
Trin. I should know that voice: it should be—but he is drowned; and these are devils:—O defend me!
Ste. Four legs and two voices,—a most delicate monster! His forward voice, now, is to speak well of his friend; his backward voice is to utter foul speeches and to detract. 85 If all the wine in my bottle will recover him, I will help his ague. Come:—Amen! I will pour some in thy other mouth.
Ste. Doth thy other mouth call me? Mercy, mercy! 90 This is a devil, and no monster: I will leave him; I have no long spoon.
Trin. Stephano! If thou beest Stephano, touch me, and speak to me; for I am Trinculo,—be not afeard,—thy good friend Trinculo. 95
Ste. If thou beest Trinculo, come forth: I'll pull thee by the lesser legs: if any be Trinculo's legs, these are they. Thou art very Trinculo indeed! How earnest thou to be the siege of this moon-calf? can he vent Trinculos?
Trin. I took him to be killed with a thunder-stroke. 100 But art thou not drowned, Stephano? I hope, now, thou art not drowned. Is the storm overblown? I hid me under the dead moon-calf's gaberdine for fear of the storm. And art thou living, Stephano? O Stephano, two Neapolitans scaped! 105
Ste. Prithee, do not turn me about; my stomach is not constant.
Cal. [aside] These be fine things, an if they be not sprites. That's a brave god, and bears celestial liquor: I will kneel to him. 110
Ste. How didst thou 'scape? How camest thou hither? swear, by this bottle, how thou camest hither. I escaped upon a butt of sack, which the sailors heaved o'erboard, by this bottle! which I made of the bark of a tree with mine own hands, since I was cast ashore. 115
Cal. I'll swear, upon that bottle, to be thy true subject; for the liquor is not earthly.
Ste. Here; swear, then, how thou escapedst.
Trin. Swum ashore, man, like a duck: I can swim like a duck, I'll be sworn. 120
Ste. Here, kiss the book. Though thou canst swim like a duck, thou art made like a goose.
Trin. O Stephano, hast any more of this?
Ste. The whole butt, man: my cellar is in a rock by the sea-side, where my wine is hid. How now, moon-calf! 125 how does thine ague?
Cal. Hast thou not dropp'd from heaven?
Ste. Out o' the moon, I do assure thee: I was the man i' the moon when time was.
Cal. I have seen thee in her, and I do adore thee: 130 My mistress show'd me thee, and thy dog, and thy bush.
Ste. Come, swear to that; kiss the book: I will furnish it anon with new contents: swear.
Trin. By this good light, this is a very shallow monster! I afeard of him! A very weak monster! The 135 man i' the moon! A most poor credulous monster! Well drawn, monster, in good sooth!
Cal. I'll show thee every fertile inch o' th' island; And I will kiss thy foot: I prithee, be my god.
Trin. By this light, a most perfidious and drunken 140 monster! when's god's asleep, he'll rob his bottle.
Cal. I'll kiss thy foot; I'll swear myself thy subject.
Ste. Come on, then; down, and swear.
Trin. I shall laugh myself to death at this puppy-headed monster. A most scurvy monster! I could find in 145 my heart to beat him,—
Ste. Come, kiss.
Trin. But that the poor monster's in drink: an abominable monster!
Cal. I'll show thee the best springs; I'll pluck thee berries; 150 I'll fish for thee, and get thee wood enough. A plague upon the tyrant that I serve! I'll bear him no more sticks, but follow thee, Thou wondrous man.
Trin. A most ridiculous monster, to make a wonder 155 of a poor drunkard!
Cal. I prithee, let me bring thee where crabs grow; And I with my long nails will dig thee pig-nuts; Show thee a jay's nest, and instruct thee how To snare the nimble marmoset; I'll bring thee 160 To clustering filberts, and sometimes I'll get thee Young scamels from the rock. Wilt thou go with me?
Ste. I prithee now, lead the way, without any more talking. Trinculo, the king and all our company else being drowned, we will inherit here: here; bear my bottle: fellow 165 Trinculo, we'll fill him by and by again.
Cal. sings drunkenly.] Farewell, master; farewell, farewell!
Trin. A howling monster; a drunken monster!
Cal. No more dams I'll make for fish; Nor fetch in firing 170 At requiring; Nor scrape trencher, nor wash dish: 'Ban, 'Ban, Cacaliban Has a new master:—get a new man.
Freedom, hey-day! hey-day, freedom! freedom, hey-day, 175 freedom!
Ste. O brave monster! Lead the way. [Exeunt.
Notes: II, 2.
4: nor] F1 F2. not F3 F4. 15: and] now Pope. sent Edd. conj. (so Dryden). 21: foul] full Upton conj. 35: [Thunder] Capell. 38: dregs] drench Collier MS. 40: SCENE III. Pope. [a bottle in his hand] Capell.] 46: and Marian] Mirian Pope. 56: savages] salvages Ff. 60: at's nostrils] Edd. at 'nostrils F1. at nostrils F2 F3 F4. at his nostrils Pope. 78: you, cat] you Cat Ff. a cat Hanmer. your cat Edd. conj. 84: well] F1 om. F2 F3 F4. 115, 116: Steevens prints as verse, I'll ... thy True ... earthly. 118: swear, then, how thou escapedst] swear then: how escapedst thou? Pope. 119: Swum] Swom Ff. 131: and thy dog, and thy bush] thy dog and bush Steevens. 133: new] F1. the new F2 F3 F4. 135: weak] F1. shallow F2 F3 F4. 138: island] F1. isle F2 F3 F4. 150-154, 157-162, printed as verse by Pope (after Dryden). 162: scamels] shamois Theobald. seamalls, stannels id. conj. 163: Ste.] F1. Cal. F2 F3 F4. 165: Before here; bear my bottle Capell inserts [To Cal.]. See note (XII). 172: trencher] Pope (after Dryden). trenchering Ff. 175: hey-day] Rowe. high-day Ff.
SCENE I. Before PROSPERO'S cell.
Enter FERDINAND, bearing a log.
Fer. There be some sports are painful, and their labour Delight in them sets off: some kinds of baseness Are nobly undergone, and most poor matters Point to rich ends. This my mean task Would be as heavy to me as odious, but 5 The mistress which I serve quickens what's dead, And makes my labours pleasures: O, she is Ten times more gentle than her father's crabbed. And he's composed of harshness. I must remove Some thousands of these logs, and pile them up, 10 Upon a sore injunction: my sweet mistress Weeps when she sees me work, and says, such baseness Had never like executor. I forget: But these sweet thoughts do even refresh my labours, Most busy lest, when I do it.
Enter MIRANDA; and PROSPERO at a distance, unseen.
Mir. Alas, now, pray you, 15 Work not so hard: I would the lightning had Burnt up those logs that you are enjoin'd to pile! Pray, set it down, and rest you: when this burns, 'Twill weep for having wearied you. My father Is hard at study; pray, now, rest yourself; 20 He's safe for these three hours.
Fer. O most dear mistress, The sun will set before I shall discharge What I must strive to do.
Mir. If you'll sit down, I'll bear your logs the while: pray, give me that; I'll carry it to the pile.
Fer. No, precious creature; 25 I had rather crack my sinews, break my back, Than you should such dishonour undergo, While I sit lazy by.
Mir. It would become me As well as it does you: and I should do it With much more ease; for my good will is to it, 30 And yours it is against.
Pros. Poor worm, thou art infected! This visitation shows it.
Mir. You look wearily.
Fer. No, noble mistress; 'tis fresh morning with me When you are by at night. I do beseech you,— Chiefly that I might set it in my prayers,— 35 What is your name?
Mir. Miranda. —O my father, I have broke your hest to say so!
Fer. Admired Miranda! Indeed the top of admiration! worth What's dearest to the world! Full many a lady I have eyed with best regard, and many a time 40 The harmony of their tongues hath into bondage Brought my too diligent ear: for several virtues Have I liked several women; never any With so full soul, but some defect in her Did quarrel with the noblest grace she owed, 45 And put it to the foil: but you, O you, So perfect and so peerless, are created Of every creature's best!
Mir. I do not know One of my sex; no woman's face remember, Save, from my glass, mine own; nor have I seen 50 More that I may call men than you, good friend, And my dear father: how features are abroad, I am skilless of; but, by my modesty, The jewel in my dower, I would not wish Any companion in the world but you; 55 Nor can imagination form a shape, Besides yourself, to like of. But I prattle Something too wildly, and my father's precepts I therein do forget.
Fer. I am, in my condition, A prince, Miranda; I do think, a king; 60 I would, not so!—and would no more endure This wooden slavery than to suffer The flesh-fly blow my mouth. Hear my soul speak: The very instant that I saw you, did My heart fly to your service; there resides, 65 To make me slave to it; and for your sake Am I this patient log-man.
Mir. Do you love me?
Fer. O heaven, O earth, bear witness to this sound, And crown what I profess with kind event, If I speak true! if hollowly, invert 70 What best is boded me to mischief! I, Beyond all limit of what else i' the world, Do love, prize, honour you.
Mir. I am a fool To weep at what I am glad of.
Pros. Fair encounter Of two most rare affections! Heavens rain grace 75 On that which breeds between 'em!
Fer. Wherefore weep you?
Mir. At mine unworthiness, that dare not offer What I desire to give; and much less take What I shall die to want. But this is trifling; And all the more it seeks to hide itself, 80 The bigger bulk it shows. Hence, bashful cunning! And prompt me, plain and holy innocence! I am your wife, if you will marry me; If not, I'll die your maid: to be your fellow You may deny me; but I'll be your servant, 85 Whether you will or no.
Fer. My mistress, dearest; And I thus humble ever.
Mir. My husband, then?
Fer. Ay, with a heart as willing As bondage e'er of freedom: here's my hand.
Mir. And mine, with my heart in't: and now farewell 90 Till half an hour hence.
Fer. A thousand thousand!
[Exeunt Fer. and Mir. severally.
Pros. So glad of this as they I cannot be, Who are surprised withal; but my rejoicing At nothing can be more. I'll to my book; For yet, ere supper-time, must I perform 95 Much business appertaining. [Exit.
Notes: III, 1.
1: and] but Pope. 2: sets] Rowe. set Ff. 4, 5: my ... odious] my mean task would be As heavy to me as 'tis odious Pope. 9: remove] move Pope. 14: labours] labour Hanmer. 15: Most busy lest] F1. Most busy least F2 F3 F4. Least busy Pope. Most busie-less Theobald. Most busiest Holt White conj. Most busy felt Staunton. Most busy still Staunton conj. Most busy-blest Collier MS. Most busiliest Bullock conj. Most busy lest, when I do (doe F1 F2 F3) it] Most busy when least I do it Brae conj. Most busiest when idlest Spedding conj. Most busy left when idlest Edd. conj. See note (XIII). at a distance, unseen] Rowe. 17: you are] F1. thou art F2 F3 F4. 31: it is] is it Steevens conj. (ed. 1, 2, and 3). om. Steevens (ed. 4) (Farmer conj.). 34, 35: I do beseech you,—Chiefly] I do beseech you Chiefly Ff. 59: I therein do] I do Pope. Therein Steevens. 62: wooden] wodden F1. than to] than I would Pope. 72: what else] aught else Malone conj. (withdrawn). 80: seeks] seekd F3 F4. 88: as] F1. so F2 F3 F4. 91: severally] Capell. 93: withal] Theobald. with all Ff.
SCENE II. Another part of the island.
Enter CALIBAN, STEPHANO, and TRINCULO.
Ste. Tell not me;—when the butt is out, we will drink water; not a drop before: therefore bear up, and board 'em. Servant-monster, drink to me.
Trin. Servant-monster! the folly of this island! They say there's but five upon this isle: we are three of them; if 5 th' other two be brained like us, the state totters.
Ste. Drink, servant-monster, when I bid thee: thy eyes are almost set in thy head.
Trin. Where should they be set else? he were a brave monster indeed, if they were set in his tail. 10
Ste. My man-monster hath drowned his tongue in sack: for my part, the sea cannot drown me; I swam, ere I could recover the shore, five-and-thirty leagues off and on. By this light, thou shalt be my lieutenant, monster, or my standard. 15
Trin. Your lieutenant, if you list; he's no standard.
Ste. We'll not run, Monsieur Monster.
Trin. Nor go neither; but you'll lie, like dogs, and yet say nothing neither.
Ste. Moon-calf, speak once in thy life, if thou beest a 20 good moon-calf.
Cal. How does thy honour? Let me lick thy shoe. I'll not serve him, he is not valiant.
Trin. Thou liest, most ignorant monster: I am in case to justle a constable. Why, thou debauched fish, thou, was 25 there ever man a coward that hath drunk so much sack as I to-day? Wilt thou tell a monstrous lie, being but half a fish and half a monster?
Cal. Lo, how he mocks me! wilt thou let him, my lord?
Trin. 'Lord,' quoth he! That a monster should be 30 such a natural!
Cal. Lo, lo, again! bite him to death, I prithee.
Ste. Trinculo, keep a good tongue in your head: if you prove a mutineer,—the next tree! The poor monster's my subject, and he shall not suffer indignity. 35
Cal. I thank my noble lord. Wilt thou be pleased to hearken once again to the suit I made to thee?
Ste. Marry, will I: kneel and repeat it; I will stand, and so shall Trinculo.
Enter ARIEL, invisible.
Cal. As I told thee before, I am subject to a tyrant, a 40 sorcerer, that by his cunning hath cheated me of the island.
Ari. Thou liest.
Cal. Thou liest, thou jesting monkey, thou: I would my valiant master would destroy thee! I do not lie.
Ste. Trinculo, if you trouble him any more in's tale, by 45 this hand, I will supplant some of your teeth.
Trin. Why, I said nothing.
Ste. Mum, then, and no more. Proceed.
Cal. I say, by sorcery he got this isle; From me he got it. If thy greatness will 50 Revenge it on him,—for I know thou darest, But this thing dare not,—
Ste. That's most certain.
Cal. Thou shalt be lord of it, and I'll serve thee.
Ste. How now shall this be compassed? Canst thou 55 bring me to the party?
Cal. Yea, yea, my lord: I'll yield him thee asleep, Where thou mayst knock a nail into his head.
Ari. Thou liest; thou canst not.
Cal. What a pied ninny's this! Thou scurvy patch! 60 I do beseech thy Greatness, give him blows, And take his bottle from him: when that's gone, He shall drink nought but brine; for I'll not show him Where the quick freshes are.
Ste. Trinculo, run into no further danger: interrupt the 65 monster one word further, and, by this hand, I'll turn my mercy out o' doors, and make a stock-fish of thee.
Trin. Why, what did I? I did nothing. I'll go farther off.
Ste. Didst thou not say he lied? 70
Ari. Thou liest.
Ste. Do I so? take thou that. [Beats him.] As you like this, give me the lie another time.
Trin. I did not give the lie. Out o' your wits, and hearing too? A pox o' your bottle! this can sack and 75 drinking do. A murrain on your monster, and the devil take your fingers!
Cal. Ha, ha, ha!
Ste. Now, forward with your tale. —Prithee, stand farther off. 80
Cal. Beat him enough: after a little time, I'll beat him too.
Ste. Stand farther. Come, proceed.
Cal. Why, as I told thee, 'tis a custom with him I' th' afternoon to sleep: there thou mayst brain him, Having first seized his books; or with a log 85 Batter his skull, or paunch him with a stake, Or cut his wezand with thy knife. Remember First to possess his books; for without them He's but a sot, as I am, nor hath not One spirit to command: they all do hate him 90 As rootedly as I. Burn but his books. He has brave utensils,—for so he calls them,— Which, when he has a house, he'll deck withal. And that most deeply to consider is The beauty of his daughter; he himself 95 Calls her a nonpareil: I never saw a woman, But only Sycorax my dam and she; But she as far surpasseth Sycorax As great'st does least.
Ste. Is it so brave a lass?
Cal. Ay, lord; she will become thy bed, I warrant, 100 And bring thee forth brave brood.
Ste. Monster, I will kill this man: his daughter and I will be king and queen,—save our Graces!—and Trinculo and thyself shall be viceroys. Dost thou like the plot, Trinculo? 105
Ste. Give me thy hand: I am sorry I beat thee; but, while thou livest, keep a good tongue in thy head.
Cal. Within this half hour will he be asleep: Wilt thou destroy him then?
Ste. Ay, on mine honour. 110
Ari. This will I tell my master.
Cal. Thou makest me merry; I am full of pleasure: Let us be jocund: will you troll the catch You taught me but while-ere?
Ste. At thy request, monster, I will do reason, any 115 reason. —Come on. Trinculo, let us sing. [Sings.
Flout 'em and scout 'em, and scout 'em and flout 'em; Thought is free.
Cal. That's not the tune.
[Ariel plays the tune on a tabor and pipe.
Ste. What is this same? 120
Trin. This is the tune of our catch, played by the picture of Nobody.
Ste. If thou beest a man, show thyself in thy likeness: if thou beest a devil, take't as thou list.
Trin. O, forgive me my sins! 125
Ste. He that dies pays all debts: I defy thee. Mercy upon us!
Cal. Art thou afeard?
Ste. No, monster, not I.
Cal. Be not afeard; the isle is full of noises, 130 Sounds and sweet airs, that give delight, and hurt not. Sometimes a thousand twangling instruments Will hum about mine ears; and sometime voices, That, if I then had waked after long sleep, Will make me sleep again: and then, in dreaming, 135 The clouds methought would open, and show riches Ready to drop upon me; that, when I waked, I cried to dream again.
Ste. This will prove a brave kingdom to me, where I shall have my music for nothing. 140
Cal. When Prospero is destroyed.
Ste. That shall be by and by: I remember the story.
Trin. The sound is going away; let's follow it, and after do our work.
Ste. Lead, monster; we'll follow. I would I could see 145 this taborer; he lays it on.
Trin. Wilt come? I'll follow, Stephano. [Exeunt.
Notes: III, 2.
SCENE II. Another...] Theobald. The other... Pope. Enter ...] Enter S. and T. reeling, Caliban following with a bottle. Capell. Enter C. S. and T. with a bottle. Johnson.] 8: head] F1. heart F2 F3 F4. 13, 14: on. By this light, thou] on, by this light thou Ff. on, by this light. —Thou Capell. 25: debauched] debosh'd Ff. 37: to the suit I made to thee] the suit I made thee Steevens, who prints all Caliban's speeches as verse. 60: Johnson conjectured that this line was spoken by Stephano. 68: farther] F1 no further F2 F3 F4. 72: [Beats him.] Rowe. 84: there] then Collier MS. 89: nor] and Pope. 93: deck] deck't Hanmer. 96: I never saw a woman] I ne'er saw woman Pope. 99: great'st does least] greatest does the least Rowe. 115, 116:] Printed as verse in Ff. 115: any] F1. and F2 F3 F4. 117: scout 'em, and scout 'em] Pope. cout 'em and skowt 'em Ff. 125: sins] sin F4. 132: twangling] twanging Pope. 133: sometime] F1. sometimes F2 F3 F4. 137: that] om. Pope. 147: Trin. Will come? I'll follow, Stephano] Trin. Wilt come? Ste. I'll follow. Capell. Ste. ... Wilt come? Trin. I'll follow, Stephano. Ritson conj.
SCENE III. Another part of the island.
Enter ALONSO, SEBASTIAN, ANTONIO, GONZALO, ADRIAN, FRANCISCO, and others.
Gon. By'r lakin, I can go no further, sir; My old bones ache: here's a maze trod, indeed, Through forth-rights and meanders! By your patience, I needs must rest me.
Alon. Old lord, I cannot blame thee, Who am myself attach'd with weariness, 5 To the dulling of my spirits: sit down, and rest. Even here I will put off my hope, and keep it No longer for my flatterer: he is drown'd Whom thus we stray to find; and the sea mocks Our frustrate search on land. Well, let him go. 10
Ant. [Aside to Seb.] I am right glad that he's so out of hope. Do not, for one repulse, forego the purpose That you resolved to effect.
Seb. [Aside to Ant.] The next advantage Will we take throughly.
Ant. [Aside to Seb.] Let it be to-night; For, now they are oppress'd with travel, they 15 Will not, nor cannot, use such vigilance As when they are fresh.
Seb. [Aside to Ant.] I say, to-night: no more.
[Solemn and strange music.
Alon. What harmony is this?—My good friends, hark!
Gon. Marvellous sweet music!
Enter PROSPERO above, invisible. Enter several strange Shapes, bringing in a banquet: they dance about it with gentle actions of salutation; and, inviting the King, &c. to eat, they depart.
Alon. Give us kind keepers, heavens!—What were these? 20
Seb. A living drollery. Now I will believe That there are unicorns; that in Arabia There is one tree, the phoenix' throne; one phoenix At this hour reigning there.
Ant. I'll believe both; And what does else want credit, come to me, 25 And I'll be sworn 'tis true: travellers ne'er did lie, Though fools at home condemn 'em.
Gon. If in Naples I should report this now, would they believe me? If I should say, I saw such islanders,— For, certes, these are people of the island,— 30 Who, though they are of monstrous shape, yet, note, Their manners are more gentle-kind than of Our human generation you shall find Many, nay, almost any.
Pros. [Aside] Honest lord, Thou hast said well; for some of you there present 35 Are worse than devils.
Alon. I cannot too much muse Such shapes, such gesture, and such sound, expressing— Although they want the use of tongue—a kind Of excellent dumb discourse.
Pros. [Aside] Praise in departing.
Fran. They vanish'd strangely.
Seb. No matter, since 40 They have left their viands behind; for we have stomachs.— Will't please you taste of what is here?
Alon. Not I.
Gon. Faith, sir, you need not fear. When we were boys, Who would believe that there were mountaineers Dew-lapp'd like bulls, whose throats had hanging at 'em 45 Wallets of flesh? or that there were such men Whose heads stood in their breasts? which now we find Each putter-out of five for one will bring us Good warrant of.